billsm

Bills/ Lunchmoney Lewis 【歌詞和訳】


ノリノリで一度聴いたら忘れられない、Lunchmoney LewisのBills。早速歌詞を和訳してみました。

billsm

 

I got Bills I gotta pay. So I’ma gonn’ work work work every day
請求書が来たから、支払わないと。だから毎日毎日仕事にいかなきゃいけない。

I got mouths I gotta feed, So I’ma gonn’ make sure everybody eats
食べさせないといけない口があるから、みんなが食べていけるようにしなきゃならない。

I got Bills!!
請求書がくるから!

All these bills pile up my desk. They looking like a mount’
机には請求書が積み上がってる、まるで山みたいだ

All the little kids run around. I can hear their stomach growl
チビたちは走り回ってる。やつらの腹が鳴っているのが聞こえる。

Touching for a moon out and my girl just don’t know how
月までたどり着きたいっていうのかよ!そんな方法知らないくせに。

Said she gonna leave me if I don’t home with $50
50ドル持ってこなきゃ、家を出てくなんて言ってやがった。

$50?
50ドルだって?

God damn, god damn, god damn, god damn
くそったれ、くそったれ、くそったれ、くそったら

Oh man, oh man, oh man, oh man
なんてこった、なんてこった、なんてこった、なんてこった

God damn, oh man, god damn, oh man
くそったれ、なんてこった、くそったれ、なんてこった

I got Bills I gotta pay. So I’ma gonn’ work work work every day
請求書が来たから、支払わないと。だから毎日毎日仕事にいかなきゃいけない。

I got mouths I gotta feed, So I’ma gonn’ make sure everybody eats
食べさせないといけない口があるから、みんなが食べていけるようにしなきゃならない。

Woke up and I bumped my head, stumped my toe on the edge of the bed
朝目が覚めて、頭をぶつけて、ベッドの角につま先ぶつけて、

Opened the fridge and the food all gone
冷蔵庫を開けてみたら、中身は空っぽになってやがる。

Leaving everybody, crap them along
みんな放っておいて、もうクソみたいに捨ててやる

Hopped in the car and the car won’t start. It’s too damn hot but I still gotta walk
車に飛び乗ったら、エンジンはかからない。最悪な暑さだけど、歩いていくとするか

My honey old lady and of course will not. Praying that my card won’t get declined
おばあちゃんは、もちろんそんなことはないんだろけど、俺のカードがちゃんと使えますように、、、

God damn, god damn, god damn, god damn
くそったれ、くそったれ、くそったれ、くそったら

Oh man, oh man, oh man, oh man
なんてこった、なんてこった、なんてこった、なんてこった

God damn, oh man, god damn, oh man
くそったれ、なんてこった、くそったれ、なんてこった

I got Bills I gotta pay. So I’ma gonn’ work work work every day
請求書が来たから、支払わないと。だから毎日毎日仕事にいかなきゃいけない。

I got mouths I gotta feed, So I’ma gonn’ make sure everybody eats
食べさせないといけない口があるから、みんなが食べていけるようにしなきゃならない。

I got Bills!!
請求書がくるから!

And my shoes, my shoes I said my shoes! Ain’t got no soul
そして靴、靴、靴のことだよ!魂はないんだ。

I got Bills I gotta pay. So I’ma gonn’ work work work every day
請求書が来たから、支払わないと。だから毎日毎日仕事にいかなきゃいけない。

I got mouths I gotta feed, So I’ma gonn’ make sure everybody eats
食べさせないといけない口があるから、みんなが食べていけるようにしなきゃならない。

 

I got Bills I gotta pay. So I’ma gonn’ work work work every day
請求書が来たから、支払わないと。だから毎日毎日仕事にいかなきゃいけない。

I got mouths I gotta feed, So I’ma gonn’ make sure everybody eats
食べさせないといけない口があるから、みんなが食べていけるようにしなきゃならない。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>